Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
20 mars 2011 7 20 /03 /mars /2011 23:07

 

Iwakken ḥedd ur itettu !

Krim Belkacem agrawliw
image  

 

Ur nezmir ad d-nebder 19 di meɣres mebla ma nerra lwelha ɣer yiwen seg wid ijerden timunent n tmurt n Lezzayer. Ass yecban wa, iressan deg wallaɣ n yal azzayri ibeddel tikli d tmuɣli i tmurt yurzen azal n 132 n yiseggasen. Letfaq n Evian, yerra talast i lhers, yessufeɣ leɛtab n yizzayriyen ɣer tafat. Maca, widen akken iqublen De Gaulle d imdanen yumnen s wayen i ixeddmen, yerna kesben tabɣest ijehden. Tarbaɛt yennuɣen, yemmeslayen yella-d ɣef uqerruy-is yiwen n umsedrar, iwumi tǧa fransa isem n « le lion de Djurdjura ».
Krim Belkacem, imi d wa i d izem n ǧerǧer, ilul ass n 14 di ctember 1922 di Draâ El Mizan. Yewwi-t baba-s ɣer tmaneɣt anda yeɣra iwakken ad yessiwed ɣer taggara n uswir amenzu (certificat d’études), yerra-t-id ɣer taddart anda yebda lxedma deg tɣiwant. Tiktiwin-is ɣef lihala n tmurt ssaǧdent baba-s i yuɣalen yettaǧad ɣef tudert n mmi-s, dɣa yuzen-it iwakken ad d-yesɛeddi lɛesker am netta am tizyiwin-is. Di taggara n useggas n 1943, yekcem Krim s akabar n PPA, anda yebda ilemmed tasertit. Asmi walan Irumiyen d akken d yiwen n urǧaz i izemren ad yawi yid-s imdanen, ssawlen-as deǧ useǧǧas n 1947. Maca, yegguma ad yerr tudert-is deg yimi n yizem, yerfed iman-isɣer umadaɣ anda yettidir di tuffra. D ayen i t-yeǧǧan yexdem kra n tqullaɛ i watas n yimdebbren n fransa. Deg useggas n 1950, yuɣal d amdebber ɣef terbaɛt n PPA-MTLD anda llan lawan –nni azal n 22 n yiserdasen.
Ɣer tama n Ouamrane, yelmal ass n 09 di yunyu 1954 akked Didouche, Boudiaf d Ben M’hidi anda i mmeslayen ɣef tnekra n tegrawla. D tin i d ssebba i t-yessawden iwexxer ɣef Messali iwakken ad heggin tanekra i tegrawla. Mi tenhewwal tegrawla, yuɣal d aqerru n temnadt n Leqbayel. Akken kan yekfa uǧraw n Ssumam, yerna di ccan iwakken ad yuɣal d argaz wis-sin n ǦPRA. Asmi i tefra teǧrawla, yugi ad yeqbel asqamu yettwasbedden n FLN, imi yugi rray n Ben Bella. Di 1965, asmi i d-yuli Boumediène ɣer leḥkem, ibedd Krim mgal iɣil yettwasxedmen, d ubrid i d-wwin widen yewwḍen ɣer tqacuct. Yunaǧ ɣer Lalman mi akken i as-sbabben aɛrad n tmenɣiwt n uselway Boumediène, almi i as-ḥekmen s lmut.
Deg wass n 18 di tuber 1970, yettwanɣa di Franckfurt, daxel n texxamt n usensu anda yettidir. Ass n 24 di tuber 1984, nuqlen-d iɣsan-is ɣer tmeqbert n yiɣersiwin.
Akka i d taggara n tudert n win akken i d-iɣedlen rrehba deg yirumyen ikesben lawan-nni yal ttawil n tegrawla.

Partager cet article
Repost0
16 janvier 2011 7 16 /01 /janvier /2011 20:53

ddk

 

image  

 

Ass n lexmis yezrin, kkren yimceddalen am yiwen n urgaz ɣer yiwet n tmesbanit tameqrant i d-yesnejmaɛen azal n 10 000 n yimdanen. Tikli-agi iɣer d-ttekkin yimezdaɣ n Raffour, Imellaḥen, At yeɛla d wiyiḍ tella-d mbeɛd mi yettwaxfeḍ yiwen n yilemẓi n 35 n yiseggasen di lɛemr-is. Ḥmanache Toufik, imi d netta i yettwacleqfen ass n 06 deg waggur ideg i nella lewhi n 21h si sdat n uxxam-is, iruḥ ur d-iban anda yerra wala aniwi i t-yewwin. Ɣas takerrust-is ufan-tt tasebḥit-nni tama n La Crête-Rouge, ma d netta ur d-iban fell-as lexbar, ur d-ssawlen wid i t-yewwin ahat amer ad d-ssutren tadrimt akken i teḍra d wiyiḍ anda nniḍen. Ihi, d taluft ur neǧǧi ara Imceddalen deg lɣerḍ-nsen, imi ur ḥbisen ara s tikli d unadi anda ara yafen mmi-tsen. Simmal ttɛeddin wussan, simmal yettnerni ugraw n wid yeḥsan sani i tetteddu temsalt. Dɣa, d tagnit i d-yeslalen yiwet n tseqqamut n lḥers ara yettkelfen s unadi ɣef yilemẓi-agi. Ihi, d tiɣri ɣer yiwet n tikli i s-id-yeffeɣ unejmuɛ aneggaru n ugraw-agi. Deg wass n ssuq, yiwen seg yiɛeggalen n tseqqamut-a iberreḥ-d i yimdanen s rray-agi. Dɣa, mebla axemmam d uwexxer, ddan yimdanen deg wawal n tseqqamut, rran-d i teɣri, lḥan, suɣen yerna ɛegnen : Ad d-tili tuɣalin n Tufiq mebla ccerṭ !
Deg lawan i ruḥen yiɛeggalen n ugraw-agi ad mlilen iwakken ad ktazlen ayen yettwaxedmen deg wass, yennulfa-d lexbar yessefraḥen. Ssawlen-d wid yewwin Tufiq, iwakken ad t-mmagren yimawlan-is ad t-id-awin s axxam. Dɣa gguǧen yimdanen, ruḥen ad qablen win akken yettwarehnen azal n sebɛa wussan.
Yak yenna Lwennas deg wawal-is : « Ma nnan-ak d acu i d tafat, ini-asen d iɣallen yeddukklen. » Ihi, d wa i refden yimceddalen d amedya, yerna wwḍen ɣer lebɣi-nsen.
Akka i d lsas n tegmat, d wa i d abrid yessufuɣen.

Sylia. M

Partager cet article
Repost0
25 décembre 2010 6 25 /12 /décembre /2010 19:59

TSA

Situation sécuritaire en Kabylie

 

 

Le FFS et le RCD soupçonnent-ils le pouvoir d’instrumentaliser l’insécurité en Kabylie ? Quatre jours après la déclaration, mercredi, du premier ministre Ahmed Ouyahia sur la poursuite de l’opération d’envergure contre les maquis terroristes de Sidi Ali Bounab, deux partis d’opposition fortement implantés en Kabylie, le FFS et le RCD, ont réagi à la dégradation de la situation sécuritaire dans cette région.

 
Dans une lettre adressée, samedi 25 décembre, au ministre de l’intérieur et des collectivités locales, le président de l’APW de Tizi Ouzou, Mahfoud Bellabas (RCD) s’est interrogé sur le silence des autorités concernant l’insécurité en Kabylie. « Monsieur le ministre, que faudra-t-il pour que l’Etat que vous représentez manifeste sa présence auprès de la population et exprime sa volonté de lutter avec fermeté contre la terreur qui s’est emparée de notre région ? », s’est-il interrogé. Selon l’élu du RCD, «un climat d’insécurité et de violence sans précédent s’est installé dans la wilaya de Tizi Ouzou : enlèvements avec demandes de rançons, attaques à main armée de bureaux de poste et de transporteurs de fonds, faux barrages et rackets de citoyens, délinquance, etc. ».
 
Pour sa part, le FFS, dans la résolution qui a sanctionné samedi la session de son conseil national tenue ce week-end à Alger, a dénoncé ce qu’il qualifie « d’acharnement sécuritaire du pouvoir dans les wilayas du Centre et particulièrement en Kabylie ». Il s’étonne « du niveau de violence dans cette région, réputée pour être peu réceptive aux discours radicaux et extrémistes, ou les conditions sociales et géographiques ne sont nullement favorables à l’implantation d’organisations telle qu’Al Qaida (…). »
 
Pour illustrer les soupçons qui pèsent sur les raisons de la dégradation de la situation sécuritaire en Kabylie, le FFS rappelle « au chef de l’Etat et aux chefs militaires que seule l’ALN a eu droit de cité dans les maquis de Kabylie ». Le FFS s’est également interrogé sur la finalité des opérations actuelles contre les maquis terroristes en Kabylie. « Il est à se demander ce que certains cercles décideurs cherchent à cacher par une gestion sécuritaire du pays. Quel est le but recherché par la stigmatisation et l’isolement de cette région qu’on veut à tout prix acculer à la radicalisation ? A qui profiterait cette radicalisation programmée y compris sur le plan politique avec l’appui de relais locaux ? ».
 
Mais ces sorties simultanées des deux partis appellent quelques interrogations. Ont-ils suffisamment d’informations de nature à jeter le trouble sur les réels desseins assignés à ces opérations antiterroristes ? Où s’agit-il pour eux de reprendre l’initiative dans une région où ils ont cédé, pour diverses raisons, du terrain ? Une chose est sûre : ces sorties interviennent dans un climat marqué par une série de scandales qui touchent les sommets de l’Etat, les révélations de Wikileaks, les manœuvres autour des prochaines élections présidentielles et la crise au sein du FLN. Sans oublier que la Kabylie a de tout temps été un théâtre pour les règlements de comptes politiques.
Liberte
Actualité (Dimanche 26 Décembre 2010)

Le P/APW de Tizi Ouzou tire la sonnette d’alarme
Ould Kablia interpellé sur l’insécurité en Kabylie
Par : Yahia Arkat

La situation sécuritaire préoccupe au plus haut point les élus de l’Assemblée populaire de wilaya de Tizi Ouzou.

La sonnette d’alarme a été déjà tirée mais les pouvoirs publics sont restés muets devant l’interpellation des élus. C’est pour signaler l’urgence d’une prise en charge de ce dossier par l’État que le président de l’APW a interpellé le ministre de l’Intérieur, Daho Ould Kablia. Le tableau que Mahfoud Belabbas a brossé de la situation est des plus sombres : enlèvements avec demande de rançon, attaques à main armée de bureaux de poste et de transporteurs de fonds, faux barrages, rackets, délinquance diverse, etc. “Voilà ce que subit, depuis plusieurs années, la population locale sans que les autorités publiques prennent en charge cette situation, situation inédite et qui n’est rencontrée dans aucune autre région de notre pays”, considère le président dans sa missive adressée au ministre de l’Intérieur et datée d’hier.
Le président de l’APW, d’obédience RCD, a énuméré à l’adresse d’Ould Kablia les kidnappings, une soixantaine, qui ciblent généralement les opérateurs économiques et les enfants de richards et autres industriels. “La dernière victime d’une tentative d’enlèvement a perdu la vie. Il s’agit d’un opérateur économique qui a préféré mourir que de servir de monnaie d’échange”, relève l’expéditeur. Celui-ci rappelle les efforts de l’institution qu’il préside pour alerter qui de droit au sujet de l’insécurité qui allait crescendo avec un pic de violence inouïe. C’est ainsi qu’il rappelle l’organisation, en date du 12 juillet 2008, d’une session extraordinaire de l’APW consacrée à la situation sécuritaire dans la wilaya de Tizi Ouzou. Les recommandations arrêtées, lors de cette plénière, n’ont connu aucune suite de la part des pouvoirs publics ainsi mis devant leurs responsabilités par les représentants de la population. “Aucune suite n’a été donnée à cette démarche par l’État, tandis que les exactions sur la population sont devenues plus nombreuses et plus féroces”, n’a pas manqué de dénoncer Belabbas dans sa lettre d’interpellation. Devant l’absence de l’État, la population n’avait le choix que de se prendre en charge, estime le P/APW, qui évoque les marches populaires organisées pour dénoncer les kidnappings et exiger la libération des otages. Une démarche qui s’avérera payante, puisque la manifestation de colère des citoyens est suivie, à chaque fois, par des dénouements heureux, comme c’est le cas à Tigzirt, Boghni, Fréha, etc. Le président de l’Assemblée de wilaya a fait état d’un courrier sur la même problématique adressé par un député du RCD à l’ex-ministre de l’Intérieur qui n’a pas daigné répondre. Le même député remet cela avec l’actuel ministre, mais en vain. “Vous vous êtes muré dans un silence total”, observe M. Belabbas, avant de s’interroger : “Que faudra-t-il faire, Monsieur le Ministre, pour que l’État que vous représentez manifeste sa présence auprès de la population et exprime sa volonté de lutter avec fermeté contre la terreur  qui  s’est  emparée  de  notre région ?” apostrophe-t-il coléreux, soulignant au passage que la sécurité est une attribution de l’État consacrée par l’article 24 de la loi fondamentale du pays. Le président de l’APW avait qualifié la situation sécuritaire de “grave”, à l’occasion d’une conférence de presse animée le 8 décembre dernier. “Les manquements, les complaisances, voire les complicités de pans entiers de l’administration, dans cette ambiance de pourrissement questionnent sur les intentions de ceux qui encouragent et sponsorisent cette dérive de plus en plus massive et durable”, avait-il dénoncé par ailleurs.

Partager cet article
Repost0
22 décembre 2010 3 22 /12 /décembre /2010 22:28

Source : DDK

 

Radio Soummam / Des réaménagements fourbes
image  

 

Dans les locaux de Radio Soummam l’atmosphère est depuis maintenant plus d’une année  très tendue, du fait des reaménagments apportés à la grille radiophonique qui n’ont pas été sans faire des mécontents au sein même de cette station. Des voix se sont élevées pour dénoncer les nouvelles orientations aux relents “idéologiques” de l’actuelle direction de cette station régionale.


L’affaire de Radio Soummam, en est désormais une, et a même été inscrite à l’ordre du jour de l’APW de Béjaïa lors de sa dernière session ordinaire. Des élus ne vont pas par mille chemins pour accuser l’actuel directeur de vouloir faire de Radio Soummam sa “propre boîte”, avec à la clef et par touches successives  une volonté à peine voilée d’ “arabiser” une station pourtant émettant en Kabylie. Pour le président de l’Assemblée populaire de Béjaïa, le responsable Radio Soummam n’apprécié guère le débat contradictoire. “Les choses sont claires pour nous. Nous voulons que Radio Soummam réponde aux aspirations de notre localité, et ce, en amorçant une manœuvre de rétropédalage. C’est-à-dire, revenir à l’ancienne programmation” a souligné Hamid Ferhat au cours de son intervention, en précisant au passage que la situation qui couve à Radio Soummam est au bord de l’explosion.
“Il y a au sein même de cette Radio, un mécontentement qui s’exprime. D’ailleurs, le directeur de la Radio algérienne a été saisi par écrit par des professionnels de cette station”, dit-il, en faisant remarquer que l’APW de Béjaïa a inscrit la situation à Radio Soummam à son ordre du jour pour l’intérêt de celle-ci. Il a rappelé au passage, les efforts que déploie l’APW pour la construction du nouveau siège de la Radio Soummam. Là-dessus, il est à signaler que les locaux de Radio Soummam sont dans un état de délabrementtrès avancé. Et c’est le personnel de cette station qui en pâtit le plus ! Dans la foulée d’un réaménagmement qui ne dit toujours pas son nom, sinon obéissant à des considération larvées , plusieurs animateurs et producteurs d’émissions ont appris, eux aussi, et à leur corps défendant, via des coups de téléphone fatals, leur exclusion de l’antenne. Ainsi les voix des Sadek Ouali, Lilia, Célina et Hakim Assoul se sont intempestivement essoufflées suscitant au passage mille et une interrogations. Pour dire vrai, ces voix ont été bel et bien bâillonnées, les unes par l’ex-directeur et les autres par l’actuel responsable de la Radio locale.
Sinon comment expliquer qu’au moins six animateurs ont été “exclus” les uns après les autres en quelques mois seulement.
L’exclusion de Célina, par qui le scandale a éclaté, obéirait à des considérations linguistiques -Voir notre édition du 14 février 2010-
D’un débit à la mitrailleuse, elle a fait de la promotion de la langue de Si-Mohand son cheval de bataille. Aux cotés d’enseignants du département de la langue et de la littérature amazighes de l’université de Béjaïa, Célina et ses invités poètes s’exprimaient de bout en bout en tamazight. Ce qui n’a pas été, selon elle, du goût d’Ahmed Belaidi, lequel procède, par touches successives, à l’arabisation de Soummam-FM.
Akli Kaci a été également remercié par l’actuel directeur de la Radio locale. Il n’arrive toujours pas à saisir le pourquoi de son éviction.
Mais une chose est néanmoins claire, il est écrivain et enseignant de tamazight au lycée technique de Béjaïa donc capable de contrarier les projets “inavoués” de M. le directeur.
 Il est à rappeler, par ailleurs, que Radio Soummam de Béjaïa, s’est distinguée l’année dernière, à la faveur de la troisième édition du micro d’or en remportant trois prix.
Le jury du micro d’or de la Radio nationale a discerné le premier prix de la meilleure émission politique à l’actuel directeur de Radio Soummam, Ahmed Belaïdi.
Quant à Malek Hmaïdi et Nadia Cheurfa, les deux journalistes ont eu droit au mêmes faveurs que leur collègue A. Belaïdi.

B. B

  

  

  

Radio-Bouira : Rompre avec la langue de bois et valoriser la proximité citoyenne

 

image

A côté du téléviseur, la radio est l’appareil que l’on retrouve dans quasiment tous les foyers. Il nous poursuivra jusqu’à dans nos automobiles. Il intégrera même nos téléphones portables. D’emblée, cet ancêtre du TSF est physiquement à proximité du citoyen-auditeur. Le tout est de savoir si cette proximité caractérise aussi “les sujets” qu’il traite et que ses ondes émettent.
De toute façon, et par essence, en terme de teneur, la Radio locale est censée assurer un service public de proximité. Ceci est d’autant plus légitime qu’elle est à “l’écoute” d’un environnement limité dans l’espace. Il est évident que cet environnement est enrichi d’un ensemble de comportements sociaux, culturels et économiques. Il est donc tout naturel que les radios locales,ou régionales dont les stations régionales de Kabylie (Radio Soummam, à Béjaïa, Radio Bouira et, pour bientôt, Radio Djurdjura, à Tizi Ouzou) collent à la réalité de leurs environnements, qui les différencient, en terme linguistique et qui dit langue, dit aussi culture, d’autres régions du pays.
Déjà, et nonobstant la nature des programmes retenus par ces radios de Kabylie, dont bientôt Radio Djurdjura, ces stations sont d’emblée un acquis  participant à la réhabilitation de la culture berbère génériquement et kabyle tout particulièrement.
Ouverte il y a maintenant plus de dix ans, Radio Soumamam, la doyenne a, tout de suite, focalisé, non seulement l’intérêt des auditeurs de Béjaïa, mais elle a aussi “capté” des Kabyles implantés dans un rayon de 200 km à la ronde.
Cette unanimité ne durera cependant que le temps de se rassasier de “taqbaylit”. L’auditeur, et c’est tant mieux, se concentrera sur le contenu que véhicule “ taqbaylit”. La langue redevient, tant mieux, un moyen de communication, qui informe le citoyen sur sa proximité, souligne ses préoccupations et “l’intègre” sans heurts et sans le dépersonnaliser dans un “ensemble nation” façonné par une diversité. Cet “ensemble nation” est, dans la forme, mis en relief par la Radio de Bouira qui émet depuis déjà plus de deux années.
Parce que la population, estimée à plus de 700 000 habitants, est, du point de vue linguistique, hétéroclite, la station fonctionne avec les deux langues : Le kabyle et l’arabe. Ce qui permet à un citoyen de Takerboust et à celui de Souk El Khemis d’être informé de la même manière sur le mouvement “incessant de son wali”. Ce qui permet au premier d’en savoir plus sur, à titre indicatif, “lawayed n’Tuddar” (les coutumes du village) et le second, à titre indicatif aussi, sur “alam el maraâ” (l’univers de la femme )”. Il est vrai, et même si le politiquement correct empêche le premier et le second de le crier sur les toits, chacun des deux aimerait avoir la station à lui tout seul. “Pourquoi vous ne parlez pas seulement en kabyle ?”, interrogeait, en direct, un auditeur, les premières semaines du lancement de la Radio. Cette intégration, qui du reste est compréhensible, est en fait justifiée par la frustration d’avoir été jusque-là un citoyen négligé.
Cela étant, les considérations linguistiques passeraient au second plan, dès que Radio Bouira décide de rompre avec la langue de bois, qui caractérise aussi bien l’arabe que le kabyle. Pour ce faire, ses micros et ses studios doivent être ouverts au débat contradictoire et cesser de faire à longueur d’ondes, les louanges de l’autorité locale. Un autre aspect caractérise la jeune Radio de Bouira : la tendance à moraliser son auditoire, par le biais d’un discours (qu’il soit en arabe ou en kabyle) à la limite du prêche. Et là, la Radio n’est plus dans son rôle, celui de soulever les préoccupations des citoyens.
En attendant, qu’elle colle à la réalité terre à terre, Radio Bouira et les autres participent d’une manière implicite à un “travail sur la langue”, au sens Saussurien. Le kabyle qui passe de l’oralité, à l’écrit et qui grâce, à la création romanesque est en train de passer à l’écriture, aborde aussi dans les studios le texte journalistique, une autre écriture inconnue de Bélaid Ath Ali.

Salas O. A.

 

11 mois de retard… U Mazal !

 

image

La Radio Djurdjura toujours sans voix

La Radio Djurdjura dont le montant du projet s’élève à plus de 7,5 milliards de centimes n’est toujours pas achevée.
Le taux d’avancement du projet est estimé à 85%. La réception prévue pour le premier novembre dernier est retardée et à présent aucun délai n’est fixé, pour son inauguration officielle.


Lancé le 5 juillet 2008, pour un délai de réalisation ne dépassant pas les dix-huit mois, le projet portant réalisation de la radio locale à Tizi Ouzou tend à s’éterniser. Alors que les autorités ont, à maintes reprises, affiché leur optimisme, la Radio Djurdjura ne voit toujours pas le jour au grand dam de la population. Il faut dire que cet optimisme “officiel” est contrarié par l’amère réalité sur le terrain. En effet, une visite effectuée sur le chantier nous a permis de constater le retard enregistré dans la réalisation des derniers travaux de finition.  Une vingtaine d’ouvriers s’affairaient hier matin, aux travaux d’embellissement de l’édifice construit en R+2. Avec  900 m2 de surface bâtie, 12 bureaux et un studio. Le projet est toujours en état de chantier et rien n’indique que la fin des travaux sera pour demain, au vu du dispositif et matériaux toujours sur place. Le visiteur de la structure en chantier, située à l’intérieur même de la maison de la culture Mouloud-Mammeri, est vite accroché par le désordre y régnant. Vite on aura  l’impression de faire face à un chantier qui s’éternise. L’entrée principale n’est toujours pas dégagée et donne au chantier une piètre image. Son aménagement fait partie de la nomenclature des travaux à réaliser pour les jours à venir. A l’intérieur de la bâtisse, quelques travaux de finition, notamment  au niveau du préau et le studio sont à achever. Hier encore, l’opération de pose du plafond se poursuivait pour le premier studio mais on nous a assuré que cela ne prendra que “deux heures”. Idem pour l’embellissement de la structure. Alors que les deux étages sont pratiquement achevés, les ouvriers s’occupaient hier matin, du rez-de-chaussée. Selon des déclarations recueillies sur les lieux, il ne reste que les “dernières retouches” pour livrer la bâtisse. Cependant, une source proche du projet nous fera savoir que la cadence des travaux a connu ces dernières semaines un important ralentissement des travaux, ce qui risque de remettre aux calendes grecques, la réception et l’ouverture de la radio. Même s’il ne reste que les travaux de finition et l’embellissement de la structure, le rythme des travaux n’est pas pour arranger les choses et permettre d’en finir avec les travaux de réalisation de l’édifice et passer ainsi à l’autre étape, la plus importante, celle du volet technique, pour rendre radio Djurdjura opérationnelle. Le changement opéré récemment, dans le corps administratif de la wilaya y est, selon nos sources,  pour beaucoup dans ce relâchement constaté sur le terrain.
Il y a lieu de souligner dans ce sillage que les quinze mois de délai impartis aux entreprises qui se sont succédées, sont largement dépassés. Il y a eu d’abord la mise en demeure lancée, par les services de la direction de l’administration locale, maître de l’ouvrage, à l’encontre de l’entreprise Azerou, initialement chargée du projet, qui a abouti à la résiliation de la convention, qui liait les deux parties. Deux entreprises prendront le relais avec la promesse de livrer le projet avant le 31 octobre 2010, pour une inauguration annoncée avec faste. La partie radio du projet est actuellement finalisée, le matériel technique d’une valeur de dix millions de dinars est disponible à savoir la console technique et le parc roulant ont été déjà affectés pour la radio de Tizi Ouzou. Il ne reste que la structure et les moyens humains dont le recrutement s’effectuera juste après la réception définitive de la Radio Djurdjura.

“La radio émettra huit heures par jour”

Lors de notre visite effectuée, hier, sur les lieux, nous avons constaté que les travaux de réalisation du mur rideau sont en cours. C’est pratiquement l’une  des principales raisons du retard accumulé jusque-là. Une source proche de l’entreprise estime que le retard est d’abord lié probablement à l’approvisionnement en verre qui sert pour la réalisation du mur rideau. “On s’approvisionne à partir des wilayas de Annaba et d’Oran, cela complique notre tâche et provoque des retards dus aux difficultés de passer des commandes après le brouillage du réseau téléphonique”, déclare notre source. Cependant il y a lieu de noter dans ce sillage qu’une partie des travaux dudit mur a été refaite pour non-conformité de la matière au cahier des charges. En visite sur les lieux, le wali de Tizi Ouzou avait exprimé des réserves sur certains points. Sur un autre registre, la Radio Djurdjura fonctionnera dès son lancement avec un créneau horaire de huit heures par jour, de 6h à 14h. La grille des programmes qui sera retenue sera essentiellement basée sur l’information de proximité et le traitement des problèmes de la population, qui y trouvera un canal d’expression idéal pour faire valoir ses revendications. Sur ce point, on apprend que les services des télécommunications de la wilaya de Tizi Ouzou ont déjà pris attache avec la  TDA  chargée de la diffusion du signal, un choix de terrain a été fait au niveau de la localité de Redjaouna pour accueillir l’émetteur du signal radiophonique. Renvoyée à maintes reprises, les citoyens de la wilaya de Tizi Ouzou espèrent enfin écouter leur radio locale à l’instar des autres régions du pays. Après Bouira et BéjaÏa, qui se sont dotées de Radio locale , la capitale du Djurdjura, restée longtemps à la traîne, compte rattraper le retard à travers une radio qui incarnera toute la richesse de cette région de Kabylie.

Omar Zeghni

 

 

Partager cet article
Repost0
20 décembre 2010 1 20 /12 /décembre /2010 21:29

TSA

Opération antiterroriste en Kabylie

Mauvaise nouvelle pour les habitants de plusieurs zones des wilayas de Tizi Ouzou, Bouira et Boumerdès. Ils vont devoir se passer de leurs téléphones mobiles pour quelques jours encore. Le brouillage des réseaux des trois opérateurs mobiles devrait se poursuivre au moins jusqu’au début de l’année 2011, a appris TSA de sources sûres.
 
Lundi, le téléphone mobile dans ces régions était toujours coupé pour le 12e jour consécutif. Jeudi et vendredi, les réseaux ont été rétablis pendant une bonne partie de la journée. Mais c’était uniquement pour faciliter le travail des secours et des autorités locales après les intempéries et la tempête de neige qui ont frappé plusieurs régions du pays, dont la Kabylie.
 
Ces coupures sont liées à l’opération  d’envergure lancée par l'ANP contre les maquis terroristes dans ces trois wilayas. Les militaires veulent notamment empêcher les groupes terroristes d’actionner des engins explosifs à distance en utilisant le mobile.
 
En plus du massif de Sidi Ali Bounab, à la frontière entre Tizi Ouzou et Boumerdès, les forces de sécurité ont lancé une offensive à Timezrit et Beni Amrane, dans la wilaya de Boumerdès, ainsi que dans les montagnes de Bouzegza, à Bouira. Plus de 7 000 militaires participent à cette opération qui reste entourée de la plus grande discrétion. De nombreux émirs d’Aqmi se trouveraient en effet dans les zones concernées par l’opération. Aqmi, qui semble déstabilisée par l’opération, n’a ni confirmé ni démenti la mort de son chef Abdelmalek Droukdel, ainsi que d’autres émirs du mouvement terroriste.
Partager cet article
Repost0
20 décembre 2010 1 20 /12 /décembre /2010 00:51

DDK

 

Adfel isudd tiwwura

 

image  

 

Taggara n yimalas yezrin, tiɣaltin n Tikjda beddlent ṣṣifa. Seg lebɛid, ttbanent-d amzun dlent s ubernus amellal. D adfel ! Tignawt ur tcuḥ ara ɣef umkan iwumi i d-terna cbaḥa. Ɣas akken ur ishil ara uɛeddi, imi iberdan ruḥen am wakken reglen, imdanen ttfarasen tagnit iwakken ad rzun ɣur-s. Ass n lǧemɛa, mi akken tufrar tignawt, teǧǧa amkan i yiṭij, ur yenneqḍeɛ ara ubrid ɣer Tikjda. Usan-d si yal tamnaḍt, tuget d tiwaculin, iwakken ad kksen lxiq, daɣ ad uraren yigerdan.
Ama d srabes n laman neɣ wid yettukelfen s tmerrit, yal wau r yeɣfil ɣef uḍman n liḥala i yimẓuren. Ulamma ussan-a ineggura yella-d kra n lḥers i d-yerran tugdi, maca adfel i d-yeɣlin yessettu kra n lehmum i yimdanen. Ayen i ten-yeǧǧan qesden Tikjda mebla akukru.
Ɣef wakken i nesla, di kra n tudrin i d-yezgan nnig tɣiwant n Saharidj, am At Ḥemmad, Ilyiten d Yimesdurar adfel yessaweḍ ad yergel iberdan, almi ur ssawḍen ara yimezdaɣ n tudrin-a ad d-fɣen.

Sylia. M

 

Tameγra n yennayer di Montréal

 

Tawwurt n ussegas amaynut n yimaziγen  qrib a d-telli, yennayer yewweḍ-d γer yemnaren. Ilmend n waya, tiddukla "Azul de kabylie" n tmurt n Kanada tamnaḍt n Montréal, d yeqbayliyen i yunagen γer tmurt-agi, a d-sudsen yiwet n tmeγra s wazal-is γef dema n umenzu n yennayer ass n sebt 08 yennayer 2011 γef 19h30, di tzeqqa n umeraḥ n yelmeẓyen ( Centre des Loisirs "La Jeunesse"). Ahil n tmeγra-agi damarkanti, yella deg-s, cnnawi, cḍaḥ, iẓẓawan d wayen nniḍen.
Ihi iγriben-nneγ akk d waculin-nsen zemren a d-qesden tazeqa  n Ilmeẓyen n temdint n Monréal, ma yella d arrac imecṭaḥ s ddaw 10 issegasen a d-kecmen baṭel mebla ma yella xelṣen fell-asen. Assegas ameggaz i yal amaziγ anda yella.

Islam Bessac

Partager cet article
Repost0
18 décembre 2010 6 18 /12 /décembre /2010 21:50

L'Expression

 

IL PARAÎTRA LE 24 JANVIER 2011
Un livre de 700 pages sur Matoub
19 Décembre 2010 -

 

Matoub Lounès, Tafat n wurghu, c’est le titre d’un nouveau livre sur le poète et artiste Matoub Lounès qui sera publié le 24 janvier 2011 par les éditions Mehdi de Tizi Ouzou, à l’occasion du 55e anniversaire de la naissance du Rebelle.

L’auteur de ce livre n’est autre que l’universitaire Rachida Fitas, qui a déjà publié un livre sur le même sujet, il y a cinq ans, en collaboration avec Youcef Merahi, Hamid Bilek et Abdennour Saïd El Hadj. Il s’agira du plus volumineux ouvrage publié jusque-là sur le chanteur kabyle assassiné par un groupe armé le 25 juin 1998 à Tala Bounane sur la route d’Ath Douala, dans la wilaya de Tizi Ouzou.
Selon l’auteur, Rachida Fitas, qui prépare aussi une thèse de magister sur Matoub au département de langue et culture amazighes de l’université Mouloud-Mammeri de Tizi Ouzou, son livre contient 145 poèmes de Matoub dans les deux versions, kabyle et française. En plus de cela, le livre offre une longue analyse de la poésie du Rebelle d’une richesse lexicale et métaphorique, ainsi que thématique inédite dans les anales de la poésie berbère. C’est pour mettre en lumière tous les aspects spécifiques de la poésie de Matoub que Rachida Fitas publie ce livre.
Dans cet ouvrage, le lecteur pourra ainsi revisiter la diversité thématique des textes de Matoub Lounès que le romancier Ali Malek résume en «les déboires amoureux, la difficile relation avec les parents, les déceptions de l’amitié, l’inaccessibilité de la femme aimée», sans oublier les thèmes inhérents au combat identitaire, à l’injustice, à la dictature du parti unique, à l’imposture des Kabyles de service, etc.
Le livre de Rachida Fitas vient ainsi enrichir la bibliographie autour de l’homme le plus subversif dont l’histoire de la Kabylie a pu retenir le nom et de l’un des plus grands artistes et la figure de l’un de ses messagers les plus efficaces, pour reprendre un extrait d’un texte de l’écrivain Yalla Seddiki, auteur du livre Matoub Lounès: Mon nom est combat. Ce dernier rappelle que l’importance de Matoub Lounès n’est le produit d’aucune conjuration médiatique ou mercantile, car il suffit de rappeler qu’entre la période où il a sorti son premier disque en 1978 et 1989, aucun journal algérien n’a parlé de lui et aucune radio n’a passé ses chants alors qu’il était devenu l’un des artistes kabyles les plus respectés. «Il faut davantage et d’abord chercher la légitimité de Lounès Matoub dans une oeuvre qui s’est imposée comme unique quand tout conspirait à en rendre la manifestation impossible.»
Le même chercheur en poésie ajoutera au sujet de Matoub Lounès: «On constatera avec étonnement que, si l’érudition de Lounès Matoub est moins éclatante que celle des universitaires kabyles qui l’ont méprisé, son esprit critique est plus aiguisé que le leur, comme le démontre le regard désabusé qu’il portera sur toutes les illusions qu’ils auront vénérées.»
Le chanteur et poète Matoub Lounès est celui sur lequel le plus grand nombre de livres a été écrit. Depuis la parution de son propre livre Rebelle aux éditions Stock de Paris, en 1995 (ouvrage écrit par Matoub Lounès en collaboration avec la journaliste française Véronique Tavaux), des livres sont publiés régulièrement, soit sur sa poésie soit sur sa vie. Parmi les livres écrits sur le Rebelle, on peut citer: Matoub, mon frère de Malika Matoub (en collaboration avec Nourdine Saâdi), Pour l’amour d’un Rebelle de Nadia Matoub, Le Testament et Le Barde flingué» de Abderrahmane Lounès, Le résistant de Mohamed Gaya (en tamazight), Mon nom est combat de Yalla Saddiki, Ayizem anda teddid de Rachid Mokhtari et L’assoiffé d’Azur de Smaïl Grim.
En plus des écrivains, Matoub Lounès inspire aussi les cinéastes puisque le réalisateur Bachir Deraïs est actuellement en train d’écrire un scénario pour la réalisation d’un long métrage sur le parcours du patriote de toutes les patries opprimées.

Aomar MOHELLEBI

Partager cet article
Repost0
18 décembre 2010 6 18 /12 /décembre /2010 16:25

source: http://aokas-aitsmail.forumactif.info/t4089-la-neige-a-issek

 

 

La neige à Issek - Kabylie des Babors

 

Partager cet article
Repost0
15 décembre 2010 3 15 /12 /décembre /2010 23:17

DDK

 

 

Taâchourt en Kabylie : Une fête et un rite toujours vivaces

 

C’est l’une des rares fêtes à être célébrée avec autant de faste dans les cantons de la Haute Kabylie et dans la haute vallée de la Soummam (Iwakourène). On n’est certainement pas près de percer le mystère de l’exception et du privilège dont bénéficie cette journée, ces journées devrions-nous dire puisque les cérémonies s’étalent parfois sur trois à quatre jours.

Une grande partie de l’ancienne fédération des Igawawène fait de cette fête une occasion de réjouissance, de retrouvailles familiales et de parades galantes. Aïn El Hammam, Larbaâ Nath Irathène, Ath Menguellet sont à la tête du peloton pour donner tout son faste et toutes ses couleurs à une fête unique dans le calendrier festif de la région. Comme certaines régions fêtent bruyamment le Mouloud (naissance du Prophète), la Haute Kabylie a jeté, on ne sait pourquoi, son dévolu sur l’Achoura, qu’elle se fait un point d’honneur de célébrer d’une façon fort expressive et très chatoyante.  Les points de ralliements sont généralement les mausolées des saints marabouts disséminés à travers les crêtes de nos montagnes. A cette occasion, celui qui a emporté les suffrages de le fête, est incontestablement Jeddi Menguellet dont le mausolée se trouve au cœur du aârch des Ath Menguellet, dans la commune de Aïn El Hammam. Perché à 900 m d’altitude entre Taourirt Menguellet/Ouaghzène et Tililit/Aourir, Jeddi Menguellet est le saint patron vénéré de cette région dont l’aura et l’influence rayonnent sur plusieurs dizaines de kilomètres. On vient de Mekla, Azazga, Larbaâ Nath Irathène, Iferhounène, Akbil et même d’Aghbalou et Aït Melikèche (situés de l’autre côté du Djurdjura) pour festoyer à l’occasion de l’Achoura et invoquer la puissance et le pouvoir d’intercession du saint. Le déplacement sur ces lieux est vu parfois comme un devoir auquel on ne peut pas se soustraire. C’est l’un des rares moments d’expression de joie collective en dehors des fêtes estivales de mariage ou de circoncision. Dans d’autres villages de la Kabylie, ce sont des sacrifices d’ovins ou de bovins qui sont faits à l’occasion de l’Achoura. Il en est ainsi de l’aârch Iwakourène dans la petite ville de Raffour (wilaya de Bouira) où deux anciens villages, Ighzer et Taddart Lejdid, célèbrent d’une façon fastueuse ce rendez-vous. Pour avoir couvert l’événement, l’année passée, pour La Dépêche de Kabylie, nous avions eu l’occasion de rendre compte du caractère grandiose des cérémonies pendant lesquelles soixante veaux ont été sacrifiés dans le rite qui s’appelle Timechret. Les veaux ont été acquis soit par des dons de particuliers soit par l’achat au moyen de la caisse collective du aârch. A cette occasion, tout le monde mange de la viande, y compris les éventuels invités qui viennent rendre visite à leurs familles pendant cette période. Des cérémonies de prières et de vœux de bonheur se déroulent également dans des parterres spécialement conçus pour ce rite. Actuellement, d’intenses préparatifs sont menés par les deux associations locales pour faire du week-end prochain, un rendez-vous festif digne des traditions ancestrales.

A.N.M

 

 

 

Quand l'Afrique du Nord était chiite

 

La fête du l`Achoura (Taâchourt), célèbre dans Tamazgha, n'est pas mentionnée dans le Coran. Elle suit de dix jours le début de l'an musulman. À l`'origine, pour les chiites, Achoura commémore un événement historique : l 'assassinat de Hussein, fils de Ali, survenu un 10 Moharram, à la fin du VIIème siècle. Au Maroc, elle rappelle l'obligation de faire l`aumône, de s'acquitter d'une contribution matérielle, la Zakat, destinée à assister les plus démunis. C'est une fête pour les enfants, comparable à Noël ou au nouvel an. Habillés de neuf, ceux-ci reçoivent des cadeaux, des trompettes, des tambours, des pétards et d'autres jouets.

On sait maintenant que ce sont les Kabyles (les Ketama) qui furent à l'origine de la création du 3ième Khalifat musulman : le Khalifat Fatimide. En effet, les Imazighen d'Afrique du Nord se sont alliés vers l'an 900 aux shiites Perses pour mettre fin à la tyrannie des Khalifes abbasside de Baghdad et Omeiyade de Damas. Ibn Khaldoun écrit "...Quand les Fatimides furent parvenus à établir leur domination en Ifrikia, Ziri (fils de Menad, gouverneur de Tamazgha sous l'autorité Abbasside) passa de leur cöté à cause des liens de clientèle qui attachaient sa famille à celle d'Ali Ibn Abi Taleb, et, dès lors, il se montra un de leurs partisans les plus dévoués...". Ziri devint chef des Sanhadja et bâtit la ville d'Achir sur le flanc de la montagne du Titeri. Il reçut le commandement de la ville d'Achir et de la province de Tahert. Ibn Khaldoun écrit :"...Quelques temps après, Ziri autorisa son fils Bologguin à fonder trois villes, l'une sur le bord de la mer et appelée Djazaïr-Beni-Mezghanna (les îles des enfants de Mezghanna), et l'autre sur la rive orientale du Chélif et appelée Miliana ; la troisième porta le nom de Lemdia (Médéa). Bologguin fut investi par son père du gouvernement de ces trois places, qui sont encore aujourd'hui (à l'époque de Khaldun) les villes les plus importantes de Tamazgha centrale. Ziri perdit la vie en juillet 971 dans un combat qui opposait les Fatimides aux Maghraoua (des partisans des Oméïades d'Espagne). Son fils Bologguin lui succèda et réussit à assoir son autorité sur toute Tamazgha et à faire disparaître la domination des Oméïades.
Après avoir établi leur autorité sur toute l'Afrique du Nord, les Ketama s'emparent de la Sicile et conquirent l'Égypte pour établir leur capitale au Caire en 973. Ils laissent le gouvernement de Tamazgha (Afrique du Nord) à leur lieutenant Bologguin, fils de Ziri, fils de Menad.
Bologguin mourut en mai 984 , à Ouarekcen, localité située entre Sidjilmessa et Tlemcen, pendant qu'il rentrait d'une longue expédition.

En 1045, les Zirides rejetèrent l'autorité du Khalifat Fatimide et proclamèrent la souveraineté de Tamazgha avec un retour à l'orthodoxie sunnite. Gabriel Camps écrit "...Pour punir cette sécession, le Khalife fatimide "donna" Tamazgha aux tribus arabes, trop turbulentes, qui avaient été cantonnées dans le Saïs, à l'est du Nil, en Haute Egypte. Ces tribus, Djochem, Atbej, Zoghba, Riyah, Rebia et Adi, se rattachaient à un ancètre commun, Hilal, d'où le nom de l'invasion hilalienne ; les Beni Hilal, bientôt suivis des Beni Solaïm et des Beni Mâqil, pénètrent en Tamazgha vers 1051...". Ibn Khaldoun avait dépeint ces Arabes bédouins comme une armée de sauterelles détruisant tout sur son passage. En tout leur arrivée devait transformer radicalement le visage de Tamazgha et l'arabiser en grande partie.

C'est de cette époque du Khalifat Fatimide que nous vient la célébration, jusqu'à maintenant, de l'Achoura (taâchurt)d'un bout à l'autre de Tamazgha. Dans les pays shiites, le 10 Moharram commémore l'anniversaire de la bataille de Kerbala en l'an 60 de l'Hégire (680 de notre ère) au cours de laquelle tomba Sidna l-Hocein fils de Sidna Ali Abu Thaleb et petit-fils du Prophète. La veille est marquée par le jeûne des ascètes shiites et le jour de l'achoura est un jour de deuil pour la shiaâ. Ce dernier élement est de très loin celui qui contribue le le plus à donner à cette fête, dans les populations rurales de Tamazgha, un caractère de gravité, inchangé depuis les Fatimides.

Partager cet article
Repost0
15 décembre 2010 3 15 /12 /décembre /2010 20:04

 

 

RADAR (Jeudi 16 Décembre 2010) 

 

Radio-Soummam de BÉjaÏa
Quand la station tourne le dos à la marche des étudiants
Par : Rubrique Radar

Radio-Soummam, censée faire, selon sa mission principale, dans l’information de proximité, vient une nouvelle fois de déroger à son devoir. En effet, dans ses différents bulletins d’informations d’avant-hier, la station locale a choisi carrément de passer sous silence la marche de protestation des étudiants du campus d’Aboudaou qui a eu lieu le jour même. La radio a opté pour la politique des trois singes. Rien vu, rien entendu et rien dit. C’est dire que les vieux réflexes ont toujours la peau dure.

Partager cet article
Repost0

Présentation

  • : La confédération des Iflisen Umellil
  • : Un des objectifs est de reconstituer la grande confédération qui regroupait les 14 aarchs des Iflisen Umellil avant la colonisation française. Le but est de rétablir les liens interrompus et de promouvoir la solidarité inter-arche. Nous visons également à consolider les liens entre la diaspora et leur région d'origine. Réecrire l'histoire des Iflisen et préserver leur patrimoine matériel et immatériel .
  • Contact

Recherche

Liens